[1.FASSG.; VGL. VOLLSTÄNDIGE FASSG. ÜBER MENU IN EINGANGSSEITE UND ZU DEN TEXTBÄNDEN]
162 Dies
Sprache ist eigenthümlich dieser Wissenschaft ; mit deren Lichte , wenn sie darauf merken wollen , die Sprachforscher ein
Geistiges Wörterbuch werden bilden können, welches
allen articulierten verschiedenen Sprachen,
toten ,
und lebendigen gemein sey : wovon wir einen
theilweisen Versuch in der ersten Ausgabe der
Neuen Wissenschaft geliefert ; und daselbst bewiesen haben, daß
|122| die
Namen der ersten Hausväter in einer großen Zahl von todten , und lebenden Sprachen ihnen
|123| beigelegt worden nach den verschiedenen Eigenschaften, die ihnen im Zustande der Familien , und der Ersten Staaten anhafteten , in welcher Zeit die Nationen sich ihre Sprachen gebildet ; von welchem
Wörterbuche wir , so weit unsere geringe Kenntniß uns gestattet , hier Gebrach machen werden bei allen Gegenständen , welche wir abhandeln .
163 Von allen bisher aufgestellten Sätzen bieten der I. II. III. und IV die
Grundlagen zu den
Widerlegungen alles dessen , was man bis diese Stunde über die
Anfänge der Humanität gewähnt hat : welche Widerlegungen hergenommen werden von den
Unwahrscheinlichkeiten ,
Ungereimtheiten ,
Widersprüchen ,
Unmöglichkeiten gedachter Opinionen . Die
folgenden, vom V. bis XV , welche die
Grundlagen des Wahren geben , werden dienen, jene Völkerwelt in ihrer
Ewigen Idee zu begründen , kraft jener Eigenthümlichkeit einer jeglichen Wissenschaft, welche
Aristoteles bezeichnet ,
Scientia debet esse de Universalibus , &
Æternis . Die
letzten Sätze vom XV. bis zum XXII. , welche geben werden die
Grundlagen des Gewissen , werden vonnöthen seyn , um jene Völkerwelt
factisch einzusehen , wie wir sie
in der Idee begründet , nach der genaueren
Methode Franz Baco's ,
Herrn von Verulamio , von
natürlichen Dingen zu philosophieren , über die er sein Buch
Cogitata Visa ausgearbeitet, welche Methode hier auf die
MenschlichBürgerthümlichen Dinge übertragen wird .
164 Die bisher vorgetragenen
Sätze sind
allemeine , und begründen diese Wissenschaft im Ganzen ; die folgenden sind
specielle , welche sie theilweise in den verschiedenen Materien ihres Inhaltes begründen .
165 XXIII. Die Biblische Geschichte ist älter als
|124| alle
|82|